送给大家《圣经》中的一句话
“人屡次受责罚,仍然硬着颈项,他必顷刻败坏,无法可治”。
出自《旧约 箴言 第29章第1节》。感觉这句话形容最近的状况最为不过了。
不过不必担心,我虽然身处魔都,但是我现在一切安好,最近沉迷养马和二寺。另外《闪耀☆青春追逐记》的橘花线ed已经汉化并且字幕制作完成,发在我自己的号上。
疫情倒是更多地还原了人和人背后所身处的社会在面对天灾面前的真面目,不过对于不少的Gal玩家而言这更是一个很好的静下心来推游戏的机会。
上一篇我提到了我们应该用什么样的心态去玩Galgame,其中很重要的一点就是要放弃对于快餐文化的过渡依赖,用更平和耐心的心境去玩游戏,欣慰的是,有不少老玩家和我的想法相同,至少在这方面能够达成统一,也算是和我的大思想不谋而合了。
今天我们来看一个gal剧本中经常被拿来讨论的问题,语言艺术的运用。
这一篇的灵感来自于《深入解读系列》的第四篇,关于文本的作用。在这篇文章完成后,我思考了很多东西。完整地整理出了一套想法后我发现在那一篇中,我更多提到的是文本的深层作用,即如何利用文本的深层作用来体现文本的逻辑性,从而让一个严密的叙事成为整个剧本推进的必要条件;我忽略了文本的艺术作用,仅在开篇做了略微的介绍。
我意识到这个问题的主要原因是,当我发现一个优秀的Gal剧本在表达作者意图(传递语言艺术性)的时候,并非是像同样的文学作品一样通过仅仅文字的排列组合来传递信息的。它能够更好地协调语言因素和美术音乐的元素,靠的是作者对于这三种游戏元素的融合运用。从这个层面上讲,单纯地拿文学理论来考察Galgame剧本的语言是有失偏颇的,尽管从传递信息和传递作者意图方面现有的文学体系完全可以胜任这项工作,单纯地分析语言特点上,我们需要考虑的内容会有所不同。
本次的内容不再像之前一样,单纯地通过几个分类的论点来进行对语言艺术的概括是不严谨且片面的。我就这些内容提出在完整的文学体系之下的两个大论证方向,毕竟我的专业知识还未能够让我随意地组合各种概念来进行分析,这更为细致的工作,就留给更有想法更有能力的各位了。
论Galgame中语言艺术和作者自身的关系
在进行第一个论点的推进之前,我们需要明确的理念是,Galgame的语言艺术在这里的作用是为了体现句读中表达信息和作者想法的方式,因而我们暂且放下语言对于逻辑的作用,来看一下在解读系列中提出的“浅层意义”。
许多Galgame剧本家并非科班出身,如同做轻小说作者和漫画作者一样,他们中有相当一部分是从自身的爱好中脱颖而出成为剧本家的。比如在业界被人称道的麻枝准,他就是一直将写作作为爱好,然后在大学之后才着眼游戏界,最终在其中获得一席之地。
作为这样商业作品的创作者在进行写作的时候一定是会夹杂个人情感的。因为严肃的文学批评需要一个人拥有非常缜密的逻辑思维能力和极高的语言表达能力,而没有受过专业训练的人是很难保证在剧本中很中立地来进行故事推进的。
那么干脆就把个人的情感融入到故事之中如何?这不仅是作者的主观意愿,更是因为专业知识的缺陷导致的必然后果。但是这个后果从现状看来不仅没有造成太多的负面效果,反而让许多剧本有了很多充满作者个人思想意图的融入。仍然是非常普遍的两个剧本家的例子,扶她自和rkr,前者在作品中,哪怕是日常的对话中都会出现很多哲学性的元素,而后者则在普通的叙事过程中让许多事物呈现阴暗化了,不过这都是个案,普遍效果还需要更加深入的讨论。
所以作者对于语言艺术运用的第一个不同就是取决于他们个人对于文学哲学等相关社会科学能力的大小。我们可以从扶她自和麻枝准的剧本中看到他们本身具有的很庞大的阅读量和写作经验,才能在面向大众的剧本中体现他们的语言特色,同时也兼有对于故事叙事的完整性。然而横向对比到一些废萌类的作品(找几个你立马能想到的便可),许多我们称之为不太有意思的日常叙事的原因并不是故事本身不精彩,而是作者的叙事能力太差,导致一件事情不够引起读者的共鸣。历史上描写狼的文章千千万,唯有《白牙》这样优秀的作品流传到现在,是不无道理的。
第二是他们对于事物观察角度的不同,这也是得以区分各个作者写作风格的主要因素。一个过分追求语言表达完美性的作者,我们应该能从字句中读出他精雕细琢每一句话的想法,可惜由于我玩的作品大都是汉化的,不太能有机会对日式的文学有研究。但是从一些更大的层面来讲,比如说rkr的剧本善于描写人的关系,他的观察就更倾向于人际交往,也得以塑造角色并进展悲剧,详情请看我对于人物性格的分析和心理的描写。在这里我引用一下我们弥生月汉化组组员大D的一篇日常小记,他虽然是一个萝莉控,但是他写作的特点之一就是通过“现状”反应“现实”,我们来阅读他其中的一段文字:
从那以后李顺就变得有点疯了,成了街边那些最落魄的流浪汉中的一员。身上值钱的物件全拿去换了钱,脚上的破鞋前天也被别的流浪汉抢去了一只。但只有一样物件他死都没卖——他的手机。
三天前他在废品收购站拿着破破烂烂的充电器给手机充了电,老板扣下了三块钱的废品。剩下的电量不多了,他把最后一口带着棉花味的烟抽完,点开了社交软件。
“最新小贷,能贷五个,秒到,需要联系。”
……
“怎么搞?”
惨白的光束映在李顺的脸上,满面笑容就像孩子的那般灿烂。
可以看出反应小额贷款让人赌博欲望高涨的社会危害,而这也确实是当今世界反应的问题。如同我在第九期中所介绍的一样,许多故事的推进有可能会真实地反应作者的社会或者政治抱负,或者单纯地想要借此来表达有这么一个“事实”,不过这也取决于作者观察事物的方式,毕竟有的作者更善于从一些简单的人际交往中去影射一个更大的思想内涵。另外转自大D本人的原话,如果能因为他这篇文章的才华吸引到萝莉的话,请务必联系他,我的评价是:我不好说。不过确实他的很多小记都有类似通过几个小小的个人来反应一个社会大背景的意图在里面,有点文牧野导言的味道了。
比如他的另一篇中就有类似的记载
后来我有缘见过他俩的儿子放假来帮忙,小伙子看上去还蛮精神的。再后来就到了疫情封控,他们也从那个路口失去了踪影。他们闲下来了,但肯定没有去旅游。
今日经过路口时,我仍未看到那个小小的早餐摊。
或许,他们还会回来。
或许,他们不会回来了。
具体说明了什么倒也不证自明。
最后一项区别各种语言风格的,就是作者对于世界,或者事物本身运行的看法差异。说起来可能有些玄妙,不过类似的就是“个人哲学思想的体现”。我们其实很好发现有些作者单纯地就能够因为“这样甜甜的恋爱不是很好么”就创造一个从头到尾发糖的作品,而有些作者则是看了维特根斯坦和尼采之后好像对存在主义存在了一些想法,我不说是谁。那么这就会导致他们思想上的差异,也自然导致了语言艺术上的差异。甜的齁死,苦的难受死,这太常见了。表扬一下《晓之护卫》的作者,我最近二刷了这部作品,衣笠彰梧你做的好啊,捏他和笑话玩的飞起,不愧是写了实教的作者,我不禁想发一个龙图。
以上是第一个论点,第二个论点探讨的内容更加地普遍化,希望也能起到抛砖引玉的效果。
补充:有人问我一三点的不同是什么,类似是你受到教育的内容和你自己主观想法的差异。
论Gal对话描写与普通文学的不同
Gal对话描写和普通文学的不同点主要可以归纳在三个方面。
第一是目的性的不同。如果通过正统的文学理论来归纳“语言描写”的作用话,我相信接受过九年义务制教育的各位都能够回答的上来,什么塑造人物啦,推动情节啦,表现性格啦,反正能拿分的都写上,确实如果我们按照不同的文学作品来进行赏析的话,不同情境下的对话都有不同的目的性。不过这个目的性在Galgame的剧本中被强化了,即对话本身也必须承载其他文字形式的内容。我们比较好理解,在文学作品中,我需要在几人商议聊天的时候加一些诸如历史背景的补充,我只需要中断对话,然后以作者自身的视角来叙述这件事即可。但是在Gal剧本中,由于故事本身就有一种必然的代入感,即玩家作为主角身份进入到游戏中,那么这种中断显然是不合适的。如果遇到上述问题,很可能就需要第三者或者局外人的身份来进行强制的介入。比如我们在刻画男女主一同出游的时候即将在梅雨季节遇到大雨,在Gal剧本中就可能刻意安排路人的对话“你听说了吗今天要下雨”,当然这种引用第三者的方法在普通的文学作品中也很常见,但是在Galgame剧本中会使用更多,而且许多时候衔接地非常自然。
第二是和其他元素组合的不同。文学作品需要通过其他的文字配合对话来说明现状,我这里拿《安娜·卡列尼娜》中的一段对话做例子:
“我必须告诉您,您今天举止失态,”他用法语对她说。
“我怎么失态啦?”她大声说,很快向他转过头来,直视着他的眼睛,这时她的神态里已完全没有原先那种隐秘的欢悦,而是在决然的表情下竭力掩盖着内心的恐惧。
讲到这里我们已经很容易明白,一个同样的对话场景发生在Galgame中的话,只需要背景的人物立绘配上不同的表情就可以了。但是囿于一个作品中表情数量的限制,很多时候为了保证阅读感不被割裂,Galgame并不能够像这类文学作品一样细致地表现出这样的场景,这也是情有可原的。
第三是表达方式的不同。尽管文学的题材千千万万,我总不能拿诗经楚辞和Galgame的剧本作比较,那是不厚道的,但是归到一个大方向上,就是Galgame 的文本为了能够保证读者有代入感,或者说在理解上有更好的解读,时常会采用更为口语化的方式来表达;而许多文学作品则会刻意采用更为书面化的语句来表现内容,这大抵是为了说,仿佛自己有了那一般文学功底似的,否则那世人岂不是要多骂我两句?
不过如果要严格建立文学体系和Gal剧本之间的差别是很困难的,因为就像阅读过我深入解读系列的朋友们也知道的一样,我一直是支持文学理论来解读Gal剧本的。不过在这段时间的思考中我也发现了其中一些出入,比如上面所列举的三条。
这两篇文章所作的目的是为了启发在这方面想要做深入游戏研究的朋友去进行更全面的研究。游戏有数值策划有美术总监有音乐指导有动作设计有各种各种职位,当然也不可能缺少编剧和主笔,那么Galgame剧本语言艺术的研究也是不缺少价值的。鉴于我个人能力有限,只能给出一点最最基础的指导意见,还望各位能够接下我这块砖头,多多发表点见解。
图文或有关