小黑盒
游戏玩家的必备应用
立即下载
扫码下载小黑盒APP
发现游戏 分享快乐
沙漠地图里的历史秘密:混乱不堪,监狱暴乱下的Miramar

万万没想到,上一篇《沙漠地图的 5 个彩蛋》文章能获得如此大的反响,揽件君非常开心。

废话不多说,下面开始我们今天的 Discovery 探索频道(误)。

我被美国友人的一个发现吸引了

前天,美国 Reddit 社区的网友 Elfino 在沙漠监狱的一间牢房发现 ,墙上贴着的几张旧报纸,揭秘了沙漠地图的一部分历史背景。

虽然原帖看着很枯燥,但揽件君被他的发现深深吸引,由此踏上了一段探秘之旅。

美国友人 Elfino 对这些报纸上的新闻做了分析总结。但由于信息太零散,总共就一张图,如果我只是把他的分析翻译搬过来,有种「开局一张图,内容全靠编」的感觉。

所以随后,我选择提炼他从报纸中发现的重点信息,然后根据原帖讨论留下的一些线索,作了进一步探究,希望能挖掘沙漠地图背后更多的秘密。

(如果你对 Elfino 原帖分析每张报纸的内容感兴趣,我会把编译后的中文版本放在文章结尾,你可以自行阅读)

几张不起眼的报纸里,藏着的大秘密

首先,让我们看看 Elfino 从报纸中发现的几个要点:

  • 当地曾有不错的旅游业,但之后谋杀案、小孩失踪案,造成民众恐慌; 
  • 石油促进了当地经济增长,但因有投机行为存在经济泡沫,之后泡沫破裂,当地陷入经济危机; 
  • 北部边境建起了巨大围墙,原因可能是当地居高不下的犯罪率;
  • 当地高犯罪率导致监狱人满为患,进而引发监狱暴乱,后续有大量囚犯越狱逃出。

报纸透露的信息还不少。为了方便大家理解,揽件君把这几个重点再精简一点:

石油、经济危机、边境修墙、高犯罪率、监狱暴动、谋杀事件

上面这几个词,基本已经可以概括沙漠地图的背景了。 

沙漠地图的 Miramar 和现实世界的 Miramar 

为了进一步验证报纸里的信息,揽件君决定从另一方面入手,探究沙漠地图对现实世界的参照。

很多人都知道,游戏里随处可见墨西哥国旗 🇲🇽 和当地的西班牙语,北面还有巨大的围墙。

这几乎已经明示了,沙漠地图就位于墨西哥和美国边境。但是,它有没有更具体的现实参照地呢?

沙漠这张地图的官方英文名称叫 Miramar,在西班牙语里有「海景」的意思,在现实世界里,也是一个真实存在的地名。 

我在 Google Maps 上搜了一下,Miramar 对应有两个地方:一个位于美国加州 San Diego 附近(没错,就是大家熟悉的圣地亚哥),一个位于墨西哥东面的 Tampico 城附近。  

Reddit 上有人认为,沙漠地图主要参照的是 San Diego,因为 San Diego 的 Miramar 刚好有个军事基地,而且该地区的风格和游戏非常相似。 

……我就住在 San Marcos(离 San Diego 不远的另一座美国城市),而且我经常去 Miramr 那附近,可以说,这张地图基本就是我后院的数字化重现啊!
没错,我住在 San Diego。游戏里的风景和名字基本都来自于这个地区。

但揽件君认为,它更可能是参照了墨西哥的 Miramar。 

第一,墨西哥的 Miramar 毗邻墨西哥湾。众所周知,墨西哥湾石油丰富,这和有人在游戏里发现海上油田的彩蛋相符。


第二,我查看 Miramar 地区南面的 Tampico 城的维基百科时,发现了一则路透社 2014 年对当地的报道 。

大致是说:该地区曾经因石油经济发展飞速,堪比威尼斯和美国新奥尔良,但之后由于绑架、犯罪事件频频发生,犯罪猖獗严重影响了当地石油产业改革和经济发展。

此外,报道中还称 Tampico 是墨西哥的「绑架之都」(Tampico is the country’s kidnap capital) 。 

以上这些,都和监狱发现的旧报纸上的新闻历史非常相似。

由此看来,揽件君才认为,游戏里的 Miramar 更可能是参照了墨西哥的 Miramar 来设计。

那么,如果沙漠地图的历史真是这样,问题来了:每盘游戏开局,聚集在监狱等待空降的玩家,应该算什么身份呢?如果是囚犯,那还挺不「和谐」的。

最后

直到目前,蓝洞并未正式公开过沙漠地图的官方设定,所以本文更多是我个人根据搜集到的已知信息进行的推测,而这样的推测有意义吗?肯定会有人提出这样的问题。

如果从「玩好这个游戏,提高吃鸡率」的角度,毫无疑问地,这些都毫无意义,它并不能帮你提高一丁点游戏技术。但如果你也和揽件君一样,就好奇游戏周边的小故事,那么这篇文章,希望可以帮你开个脑洞。

欢迎点赞、收藏,或在评论里和我讨论交流,也欢迎在微博关注我 → @平底锅揽件指南,一起愉快玩耍。

附:美国友人 Elfino 原帖​内容整理编译

下面这张就是友人 Elfino 发现的那面贴满报纸的墙,揽件君标了下序号。 

可以看到,墙上总共有 9 张报纸。其中,有 1 张被遮住了太多内容,并且它和另外两张一样(报纸 5 和 7),所以,实际是 7 张报纸。

接下来,Elfino 分析了每张报纸上都说了些啥。

请注意:报纸上并没有日期时间信息,也很可能不是按时间先后排序的。此外,可能由于 Elfino 看到的报纸更清晰,他提到的一些内容,揽件君没能在图中看出。  

报纸 1:

头条新闻标题 El problema económico 的意思是「经济问题(The economic problem)」,可能是指当地经济泡沫破碎,是危机的开始。

报纸 2: 

头条新闻标题 Gran muro! 意思是「巨大的围墙!(Big wall!)」。推测是由于当地的高犯罪率,导致国家在边境建起了一堵围墙,但未说明这堵墙是由哪一方建的(指游戏中的虚构背景,实际这个墙很明显是讽刺川普)。 

顶部次条新闻标题 ¡Hotel abierto! 意思是「酒店开业(Hotel opens)」,讲经济增长仍在持续,但很快会有转变……

报纸 3:

头条新闻标题 ¡Niño Perdido! 的意思是「小孩走丢(Lost child)」。

次条标题 ¡Verano en la ciudad! 的意思是「城市里的夏天(Summer in the city)」,不清楚具体讲啥。揽件君搜到有一部 1971 年的同名老电影,但没看出关联。

报纸 4:

头条新闻标题 ¡Carnicería! 的意思是「屠杀(Slaughter)」,报道指出犯罪是当地的一大问题。

次条标题 ¡Disturbios cárceles! 的意思是「监狱暴乱(Prison riots)」,报道当地高犯罪率导致监狱人满为患,进而引发暴乱。

报纸 5 和 7:

头条新闻标题 ¡Auge Petrolero! 的意思是「石油产量增长(oil boom)」,当地经济依靠石油实现了增长。但下面有行字说:「xxx 供应商低买高卖」,推测这可能导致了未来经济泡沫的问题。 

次条标题 ¡Crimen en la Granja! 的意思是「农场谋杀案(Murder in the farm)」。

报纸 6:

头条新闻标题 ¿Quién es el asesino de Green Valley? 的意思是「谁是 Green Valley 的凶手(Who's the murderer of Green Valley?)」。这里 Green Valley 是英文名称,表明该地区与美国接壤。报纸中的配图里也有一句话,Mataré de nuevo 意思是「我还会来杀人(I’ll kill again)」。

次条标题  Tiempo para globos 意思是「该去坐热气球了(Time for balloons)」,当地旅游业在增长。

报纸 8: 

头条新闻的前半段被遮住了,只能看到 …en México! 意为「…在墨西哥(in Mexico)」。这里虽然标题不完整,但新闻配图里墙上的涂鸦有 Proscritos 字眼,这在西班牙语里是「不法分子」的意思,推测可能是当地的帮派。报道指出监狱暴乱还在继续,并且证实有大量囚犯从监狱逃出去了。 

下方新闻标题 ¡Ciudadanos asustados! 意思是「受惊的民众(Frightened citizens)」,表明了当地动荡的局势。

展开阅读全文
打开小黑盒,查看更多精彩内容
评论区
打开小黑盒,查看更多精彩评论